Profile Photo

মুহাম্মদ আস্রাফুল আলম সোহেলOffline

  • Ashraful710
  • In English, we say,
    “It’s a starry night.”
    But in poetry, we say,
    “Silver threads stitch the velvet sky,
    Whispers of light that never die,
    Constellations hum their ancient tune,
    A quiet dance beneath the moon.”

    ইংরেজিতে আমরা বলি,
    “এটি একটি নক্ষত্রময় রাত ।”
    কিন্তু কবিতায় আমরা বলি,
    “রূপালি সুতোয় সেলাই করা মখমলের আকাশ,
    আলোর ফিসফিসানি যা কখনো মরে না,
    নক্ষত্রপুঞ্জ তাদের প্রাচীন সুরে গুঞ্জন করে,
    চাঁদের তলদেশে এক শান্ত নৃত্য ।”

    * তথ্যসূত্র: English Literature (Facebook page) ।

    3
    6 Comments
Skip to toolbar